Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Romeno - je t'adore mon ange, je veux vivre avec toi pour...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Poesia - Amor / Amizade
Título
je t'adore mon ange, je veux vivre avec toi pour...
Texto
Enviado por
lamontagne
Língua de origem: Francês
je t'adore mon ange, je veux vivre avec toi pour l'éternité.
Título
Te ador, îngerul meu, vreau să trăiesc cu tine pentru...
Tradução
Romeno
Traduzido por
maddie_maze
Língua alvo: Romeno
Te ador, îngerul meu, vreau să trăiesc cu tine pentru totdeauna.
Notas sobre a tradução
"pentru eternitate" = "pentru totdeauna", este întrebuinţat mai des
Última validação ou edição por
iepurica
- 18 Novembro 2007 17:26