Preklad - Italsky-Rumunsky - Non importa chi io sia, ma l'amore che ho per...Momentálny stav Preklad
Kategória Láska/ Priateľstvo | Non importa chi io sia, ma l'amore che ho per... | | Zdrojový jazyk: Italsky
Non importa chi io sia, ma l'amore che ho per te. Verrà il giorno in cui mi incontrerai, amore mio. |
|
| Nu contează cine sunt eu, ci iubirea ce o am pentru tine... | PrekladRumunsky Preložil(a) Freya | Cieľový jazyk: Rumunsky
Nu contează cine sunt eu, ci iubirea ce o am pentru tine. Va veni ziua când mă vei întâlni, dragostea mea. | | sau " Nu contează cine sunt, ci iubirea ce ţi-o port." |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané iepurica - 1 decembra 2007 22:21
|