Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Hebrejski - هل فكرت بما قلته لكي قبل يومين؟ فكرت ولكن.....

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiHebrejski

Kategorija Svakodnevni zivot

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
هل فكرت بما قلته لكي قبل يومين؟ فكرت ولكن.....
Tekst
Podnet od mamoon2008
Izvorni jezik: Arapski

هل فكرت بما قلته لكي قبل يومين؟
فكرت ولكن..
ولكن ماذا؟
انت لست الشخص الذي افكر فيه انا احب شخص اخر
ماذا تقولين
اقول الحقيقة
لقد جعلتيني اركض ورائك كالغبي ولان ترفضينني
يا لك من وقح
انت الوقحة
لا اريد التكلم مع شخص مثلك اذهبي
Napomene o prevodu
الترجمة من قصة اكتبها بالغة العبرية

Natpis
האם חשבת
Prevod
Hebrejski

Preveo C.K.
Željeni jezik: Hebrejski

האם חשבת על מה שאמרתי לך לפני יומיים?
חשבתי אבל...
אבל מה?
אינך האדם עליו אני חושבת, אני אוהבת מישהו אחר
מה את אומרת?
את האמת
גרמת לי לרוץ אחרייך כמו טיפש, ועכשיו את מסרבת אותי?
איזה חצוף אתה
חצוף קוראים למי שכמוך, זהו, אין יותר קשר בינינו, אני לא מדבר יותר עם בחורה שכמוך, לכי


Poslednja provera i obrada od milkman - 27 Septembar 2008 07:56