Prevod - Turski-Engleski - Gerçekten çok tatlı bir çocuk ve çok akıllı...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Pismo / E-mail - Deca i tinejdzeri | Gerçekten çok tatlı bir çocuk ve çok akıllı... | | Izvorni jezik: Turski
Gerçekten çok tatlı bir çocuk ve çok akıllı olduğu gözlerinden belli oluyor. Satrançta beni sizden daha çok zorlayacağı belli. Hadi bir oyun açın ve bizi seyredin. |
|
| He is a very sweet child indeed | Prevod Engleski Preveo serba | Željeni jezik: Engleski
He is a very sweet child indeed and it is obvious from his eyes that he is very intelligent. He will certainly demand more from me than you do in the game of chess. Let’s start a game and you watch us. |
|
Poslednja poruka | | | | | 26 Juli 2008 17:31 | | | Hi serba,
"It is for sure for him to compel me more than you do in the game of chess."
What do you mean?
That the child will demand more effort from you to defeat him in a chess game than the recipient would? | | | 29 Juli 2008 07:15 | | | he thinks that the child plays better than others so he wants to play with him. | | | 29 Juli 2008 12:57 | | | Open a game and watch us. |
|
|