Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Gerçekten çok tatlı bir çocuk ve çok akıllı...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل - کودکان و نوجوانان

عنوان
Gerçekten çok tatlı bir çocuk ve çok akıllı...
متن
ozanol پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Gerçekten çok tatlı bir çocuk ve çok akıllı olduğu gözlerinden belli oluyor. Satrançta beni sizden daha çok zorlayacağı belli. Hadi bir oyun açın ve bizi seyredin.

عنوان
He is a very sweet child indeed
ترجمه
انگلیسی

serba ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

He is a very sweet child indeed and it is obvious from his eyes that he is very intelligent. He will certainly demand more from me than you do in the game of chess. Let’s start a game and you watch us.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 30 جولای 2008 19:06





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

26 جولای 2008 17:31

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi serba,

"It is for sure for him to compel me more than you do in the game of chess."
What do you mean?
That the child will demand more effort from you to defeat him in a chess game than the recipient would?

29 جولای 2008 07:15

serba
تعداد پیامها: 655
he thinks that the child plays better than others so he wants to play with him.

29 جولای 2008 12:57

merdogan
تعداد پیامها: 3769
Open a game and watch us.