Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Francuski - Presentación

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiSpanskiFrancuski

Kategorija Chat

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Presentación
Tekst
Podnet od gamine
Izvorni jezik: Engleski

I am a girl, a riddle. For you to solve this riddle, it is necessary to understand me. I'm young, beautiful. Not looking at the youth, I know much in life.
Napomene o prevodu
before edition:
I am a girl a riddle. For that what to solve this riddle to you it is necessary to understand me. I young, beautiful. Not looking at the youth I know much in a life.

edited by <Lilian>

Natpis
Présentation
Prevod
Francuski

Preveo gamine
Željeni jezik: Francuski

Je suis une fille, une énigme. Si tu désires résoudre cette énigme, il faut me comprendre. Je suis jeune, belle. Mais il ne faut pas faire cas de ma jeunesse, je connais beaucoup de la vie.
Napomene o prevodu
Ou 2ème phrase : " Si tu veux résoudre cette énigme,
il est nécessaire de me comprendre".
Poslednja provera i obrada od Botica - 18 Juli 2008 09:54