Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Bugarski - Hi, BabyPrilojeno ti izprashtam ...
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail
Natpis
Hi, BabyPrilojeno ti izprashtam ...
Tekst za prevesti
Podnet od
neovi
Izvorni jezik: Bugarski
Hi, Baby
Prilojeno ti izprashtam Deklaraciata, za koiato govorihme. Ako imash vaprosi ili samnenia pri popalvaneto, mi se obadi.
VAJNO!!! - Molia da imash predvid, che sled "Deklariram, che:" triabva da zacherknesh parvo i treto tire.
Pozdravi,
M.
Napomene o prevodu
Female name abbrev. /pias 080729.
Poslednja obrada od
pias
- 29 Juli 2008 18:51
Poslednja poruka
Autor
Poruka
29 Juli 2008 18:09
gamine
Broj poruka: 4611
first name.
29 Juli 2008 18:50
pias
Broj poruka: 8114
Thanks gamine, I'll abbrev. it!
28 Avgust 2008 08:45
galka
Broj poruka: 567
Как по друг начин да Ñе каже "приложено" и изобщо как да го разбирам?
CC:
ViaLuminosa