Prevod - Francuski-Bugarski - On est moche mais que la vie est belle.Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Esej - Drustvo/Ljudi/Politika | On est moche mais que la vie est belle. | | Izvorni jezik: Francuski
On est moche mais que la vie est belle. |
|
| Грозни Ñме, но животът е толкова хубав. | | Željeni jezik: Bugarski
Грозни Ñме, но животът е толкова хубав. |
|
Poslednja provera i obrada od ViaLuminosa - 7 Novembar 2008 21:54
|