Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Spanski - Firmamıza göstermiş olduğunuz ilgiye teşekkür...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiPortugalski brazilskiSpanski

Kategorija Pismo / E-mail - Posao / Zaposlenje

Natpis
Firmamıza göstermiş olduğunuz ilgiye teşekkür...
Tekst
Podnet od Argemekanik
Izvorni jezik: Turski

Firmamıza göstermiş olduğunuz ilgiye teşekkür ederiz. Yazışmalarımızı İngilizce yapmayı tercih ederiz. Ancak başka seçeneğimiz yoksa İspanyolca olarak da devam edebiliriz.
Proje detaylarınızı kısaca anlatırsanız size bir fiyat teklifi sunabiliriz.

Saygılarımızla,
Napomene o prevodu
Bridge by Mesud2991: We thank you for your interest in our company. We prefer to exchange correspondence in English. However, if we have no other choice, we can also continue in Spanish.
If you mention about the project details of yours, we can make a price offer.

Best regards,

Natpis
Agradecemos su interés en nuestra empresa. ..
Prevod
Spanski

Preveo ArenaL5
Željeni jezik: Spanski

Agradecemos su interés en nuestra empresa. Preferimos intercambiar correspondencia en inglés. Sin embargo, si no existe otra alternativa, podemos continuar en español.
Si nos resume los detalles de su proyecto, podemos hacerle una oferta.

Atentamente,
Napomene o prevodu
Traduje "resume" a partit del inglés "mention" (menciona) y del portugués "expor brevemente" (expone brevemente)
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 26 Januar 2013 21:29