Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - none

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Natpis
none
Tekst
Podnet od fundak
Izvorni jezik: Engleski

Not being desirous that this should tend towards their abrupt departure, Kai Lung rose guardedly to his feet, with many gestures of polite reassurance, and having bowed several times to indicate his pacific nature, he stood in an attitude of deferential admiration

Natpis
edebi
Prevod
Turski

Preveo yaksoy
Željeni jezik: Turski

bunun aniden kalkışlarına neden olmasına doğru gitmesiniistemediği için Kai Lung nezaketle güven verecek bir çok jestle dikkatlice ayağa kalktı ve barışçı doğasını ifade edecek şekilde bir kaç kez öne eğilerek selam verdikten sonra itaatkar bir beğeni içerisinde durdu
Poslednja provera i obrada od bonjurkes - 15 Oktobar 2006 11:21