Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Engleski - You can be calm, alone in dreams I dare to kill.
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
You can be calm, alone in dreams I dare to kill.
Tekst za prevesti
Podnet od
honeey
Izvorni jezik: Engleski
You can be calm, alone in dreams I dare to kill.
10 Mart 2007 20:51
Poslednja poruka
Autor
Poruka
1 Maj 2007 21:56
kafetzou
Broj poruka: 7963
This is not written by a native English speaker. I think it means "only in dreams".