Prevod - Norveski-Engleski - Tipper det var godt a komme seg ut litt blant...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
| Tipper det var godt a komme seg ut litt blant... | | Izvorni jezik: Norveski
Tipper det var godt a komme seg ut litt blant voksne |
|
| I suppose it was a true pleasure... | | Željeni jezik: Engleski
I suppose it was a true pleasure to spend some time among adults |
|
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 6 Avgust 2007 16:21
|