Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Srpski - Translates-watermelon-happiness

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiNemackiTurskiKatalonskiJapanskiSpanskiRuskiEsperantoFrancuskiItalijanskiBugarskiRumunskiArapskiPortugalskiHebrejskiAlbanskiPoljskiSvedskiVijetnamskiHinduGrckiSrpskiKineskiDanskiLitvanskiFinskiMadjarskiHrvatskiNorveskiKoreanskiCeskiPersijski jezikSlovackiAfrickiTajlandski
Traženi prevodi: UrduKurdskiIrski

Kategorija Objasnjenje - Kompjuteri / Internet

Natpis
Translates-watermelon-happiness
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Natpis
Prevod - lubenica - radost
Prevod
Srpski

Preveo Cinderella
Željeni jezik: Srpski

Cucumis na latinskom znači "lubenica", voće okruglo kao zemlja, puno životne snage i radosti.
Poslednja provera i obrada od Roller-Coaster - 6 Januar 2008 17:50