Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - A morte é a unica certeza de nossas vidasTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Slobodno pisanje | A morte é a unica certeza de nossas vidas | | Izvorni jezik: Portugalski brazilski
A morte é a unica certeza de nossas vidas | | frase de autoria particular.. gostaria de saber como a mesma seria escrita em latim |
|
| Mors solum certum in vita nostra est | | Željeni jezik: Latinski
Mors solum certum in vita nostra est | | <bridge> The death is the only sure thing in our lives </bridge> |
|
Poslednja provera i obrada od Porfyhr - 14 Septembar 2007 23:18
|