Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .


Završeni prevodi

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 20141 - 20160 od oko 105991
<< Sledeci••••• 508 •••• 908 ••• 988 •• 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 •• 1028 ••• 1108 •••• 1508 ••••• 3508 ••••••Prethodni >>
37
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Nemacki Hallo Babsi, ich bin bei meiner Tante in Goslar.
Hallo Babsi, ich bin bei meiner Tante in Goslar.

Završeni prevodi
Engleski Hallo Babsi, I'm with my aunt in ...
129
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Madjarski "Vaktali".(avagy fontos vagy)
"Vaktali".(avagy fontos vagy?)
még nincsenek kommentek

ez nagyon jó volt. életemben nem csináltam még ilyet de nem csalódtam. nagyon jól éreztem magam.

Završeni prevodi
Spanski "Citaaciegas". (¿o sea eres importante?)
Engleski A blind date (or are you a VIP ?)
Nemacki Das “Blind Date"
Danski En "blind date" (eller er du en VIP?)
Esperanto Blinda rendevuo (aŭ ĉu vi estas TGP-Tre Grava Persono?)
30
Izvorni jezik
Latinski Consul et pontifex maximus Romae est
Consul et pontifex maximus Romae est
Min mor har tit spurgt mig hvad sætningen betyder! Og kan aldrig komme til det helt rigtige svar.

Završeni prevodi
Danski Konsulen og ypperstepræsten er i Rom.
215
Izvorni jezik
Engleski supernatural
Won't you spare me over til another year

that I cant seewith ice cold hands taking hold of me
When God is gone and the Devil takes hold,

,No wealth, no ruin, no silver, no gold
Nothing satisfies me but your soul
Well I am Death, none can excel,

Završeni prevodi
Turski doğaüstü
29
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bosanski ilahija - ''Dosta mi je Allah moj''
ilahija - ''Dosta mi je Allah moj''

Završeni prevodi
Turski Ä°lahi
23
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bosanski O svacem ponesto cekam 8 h
O shvacam ponesto, cekam 8 h
Before edit
O svacem ponesto cekam 8 h
--fikomix--

Završeni prevodi
Turski Bazı şeyleri anlıyorum
283
Izvorni jezik
Italijanski Odori tra ricordi, esperienze e ricerche. Una...
Odori tra ricordi, esperienze e ricerche.
Una puzza, tante puzze.
La puzza ha la forma di volo, io ho sentito la puzza di cimice.

I bambini nei loro racconti usano metafore, dal punto di vista linguistico chiamate sinestesie: sono imagini retoriche dove vengono associate due parole relative a piani sensoriali diversi, voce dolce, colore freddo.

Završeni prevodi
Svedski Dofter mellan minnen, erfaranheter och....
19
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Italijanski ti mando un bacio grande
ti mando un bacio grande

Završeni prevodi
Grcki Σου στέλνω ένα μεγάλο φιλί.
56
Izvorni jezik
Nemacki Wir passen zusammen und du bist meine Star. Ich ...
Wir passen zusammen und du bist meine Star. Ich möchte mit dir leben.

Missing caps added on notif. from gamine /pias 090701.

Završeni prevodi
Grcki Ταιριάζουμε και είσαι το αστέρι μου.
118
Izvorni jezik
Italijanski nel mare delle umane incertezze sto navigando...
nel mare delle umane incertezze
sto navigando sospinto da un alito
verso la terra dei sentimenti
governati dall'anima e dalla ragione.

Ti amo

Završeni prevodi
Grcki Στη θάλασσα των ανθρωπίνων αβεβαιοτήτων ταξιδεύω...
16
Izvorni jezik
Danski Æret være dit minde
Æret være dit minde

Završeni prevodi
Latinski Memoria tua honoretur
26
Izvorni jezik
Danski Den som ikke elsker, lever ikke.
Den som ikke elsker, lever ikke.

Završeni prevodi
Latinski Qui non amat
102
Izvorni jezik
Danski Sår mig hellere med sandheden, end gør mig...
Sår mig hellere med sandheden end gør mig lykkelig med en løgn
Sandheden sårer en kort stund løgnen hele livet

Završeni prevodi
Latinski Potius veritate me vulneres...
20
Izvorni jezik
Danski Jeg bekender mine synder
Jeg bekender mine synder
det skal oversættes meget præcist da det skal tatoveres.

Završeni prevodi
Latinski Confiteor peccata mea
45
Izvorni jezik
Danski Fyld ikke dit liv med dage, men fyld dine dage...
Fyld ikke dit liv med dage, men fyld dine dage med liv.

Završeni prevodi
Latinski Noli diebus vitam tuam complere
255
20Izvorni jezik20
Turski Biliyorum... Senin kalbinden geçen tüm yollar...
Biliyorum...
Senin kalbinden geçen tüm yollar bana çıkar,tıpkı
bende olduÄŸu gibi..
Aklıma geliyorsun ya hani,gülen gözlerinle...
Biliyorum işte o an beni düşünüyorsun...
Çünkü benim gözlerimde, seni düşündüğümde gülüyor...
Etrafım hep sana benzer insan dolsada,
Hiç kimse kalbimdeki sen Olamaz..

Završeni prevodi
Nemacki Ich weiss...
Svedski jag vet
Engleski I know... All the ways going
<< Sledeci••••• 508 •••• 908 ••• 988 •• 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 •• 1028 ••• 1108 •••• 1508 ••••• 3508 ••••••Prethodni >>