Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .


Omiljeni prevodi

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 581 - 600 od oko 3035
<< Sledeci••• 10 •• 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 •• 50 ••• 130 ••••Prethodni >>
36
30Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".30
Engleski Think of me, because I'm thinking of you...
Think of me, because I'm thinking of you...
chat with friend

Završeni prevodi
Portugalski brazilski Pense em mim...
Turski Beni düşün...
104
30Izvorni jezik30
Italijanski Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!
amore mio l'unica cosa che desidero è amarti per sempre e diventare tua moglie.
Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!

Završeni prevodi
Engleski I loved you, I love you and I'll love you for all my life!
Albanski Te kam dashur,te dua dhe do te dua per gjith jeten!
85
30Izvorni jezik30
Turski keşke sana sarılabilseydim
seni tanıdığım için kendimi şanslı hissediyorum, iyi ki varsın, hayatımda olduğun için teşekkür edrim.
canadian english

Završeni prevodi
Engleski I wish I could hug you....
Ruski Если бы я мог(ла) тебя обнять...
20
30Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".30
Portugalski brazilski Vocé está em meu destino!
Vocé está em meu destino!
Você está em meu destino !

Završeni prevodi
Turski Kaderimdesin!
181
30Izvorni jezik30
Turski chy
melekler ölmez sende benim için ölmüceksin hiç görmesemde zihnimde ölümsüzleşeceksin ve o günü hatırladığımda bu anlar için tekbir mutluluk anı olan gülücükler için bile dua ediceğim tanrıya teşekkürler iyiki varsın.

Završeni prevodi
Engleski Angels don’t die,
99
30Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".30
Portugalski brazilski A gente passa a entender melhor a vida, quando...
A gente passa a entender melhor a vida,

quando encontra o verdadeiro amor.

Cada escolha uma renuncia, isso é a vida.

Završeni prevodi
Engleski One understands life better...
Turski Hayatı anlamak
Nemacki Man lernt das Leben besser kennen,
Slovacki človek rozumie životu lepšie...
237
30Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".30
Turski İyi ki varsın... Öyle anlatılmaz duygular...
İyi ki varsın. Öyle anlatılmaz duygular yaşıyorum ki yeniden, deli gibi korksam da seni kaybetmekten, yaşadığım bu sevda içime, dışıma, bütün hayatıma hızla yayılıyor ve ben ne engel olmak istiyorum ne de getirebileceği acıları hesaba katmak istiyorum. Sadece seni yaşamak istiyorum.

Završeni prevodi
Francuski Par chance tu existes. Des sentiments tels que ceux...
Engleski Fortunately, you exist!
Ruski Хорошо, что ты есть...
199
29Izvorni jezik29
Spanski siempre te adoraré tiernamente, eres el milagro...
siempre te adoraré tiernamente, eres el milagro de este amor, no podré alejarte de mi mente te llevo prendido al corazón, si tu amor llego a mi vida para hacer felíz mis días,buscare tu amor y en mi corazón vivirá encendida la ilusión, mi niño.

Završeni prevodi
Engleski I'll always adore you tenderly
Francuski Je t'adore tendrement
Turski Seni sonsuza dek seveceÄŸim
112
29Izvorni jezik29
Turski BAL GOZLUM, SENI COK OZLUYORUM. O GOZLERINDE...
BAL GOZLUM, SENI COK OZLUYORUM. O GOZLERINDE HUZUR BULUYORUM. OKYANUS GIBISIN HEM KAYBOLUYOR HEMKENDIMI BULUYORUM. BENI ASLA UNUTMA

Završeni prevodi
Engleski Honey eyed, I miss you very much.
Srpski Medenooka, mnogo mi nedostajes.
363
29Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".29
Engleski A Great Admirer of you exists
I do not have beautiful Turkish Boyfriend, I do not have
There is no objection in anything of my part
Simply you are beautiful very beautiful, attractive a very desirable man
I like
You attract too much to me
It hurts that it cannot have something with you
I do everything by a day or one night with you
Excuse ...
But,I desire you.
I want to continue writing your messenger
Without confusion, I do not have BOYFRIEND
I want the translation of the writing in Turk.
Thanks friends.

Završeni prevodi
Turski Varlığının büyük bir aşığı
62
29Izvorni jezik29
Arapski صباح الخير
اهلا وسهلا يا صديقتي العزيزة لقد تشوقت لرؤيتك فاين انت

Završeni prevodi
Francuski Bonjour
Turski Merhaba
Spanski Buenos dias
208
29Izvorni jezik29
Turski Merhaba hayatim
Merhaba hayatim. Ramazanim sana olan özlemin bitmek bilmeyen sonsur sevgim ve düsüncen olmasa daher iyi gececek bùhin. sorun larini halled ecegine eminm sana gùveniyorum ben de askimi öpüyorum ve san kavusacagim gùnü sabirsilikla bekliyorum birtanem.

Završeni prevodi
Francuski Salut mon coeur
75
29Izvorni jezik29
Francuski J'ai beaucoup de travail. Je viendrai sûrement...
Merci pour ton invitation, mais j'ai beaucoup de travail maintenant. Je viendrai sûrement cet été.

Završeni prevodi
Turski İşlerim çok yoğun. Mutlaka....
14
29Izvorni jezik29
Turski Gunun nasil geçti
Gunun nasil geçti

Završeni prevodi
Francuski Comment ta journée s'est-elle passée?
45
29Izvorni jezik29
Francuski MÄ°NEEE ON A BESOIN DE TOÄ°
je sais pas ce qu'on doit faire, MINEEE ON A BESOIN DE TOI

Završeni prevodi
Turski MÄ°NEEEE SANA Ä°HTÄ°YACIMIZ VAR
49
29Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".29
Turski aradımama telefonun kullanım dışı,dogum gunun...
aradımama telefonun kullanım dışı,dogum gunun kutlu olsun

Završeni prevodi
Engleski I called but your phone is out of order, happy birthday
Holandski Ik heb je gebelt maar je telefoon doet het niet, gelukkige verjaardag
<< Sledeci••• 10 •• 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 •• 50 ••• 130 ••••Prethodni >>