Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kilithuania-Kiingereza - tik už 250e už mažau ne apsimoka
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
tik už 250e už mažau ne apsimoka
Nakala
Tafsiri iliombwa na
XEimis
Lugha ya kimaumbile: Kilithuania
tik už 250e už mažau ne apsimoka
Kichwa
just for 250 euros, it's not worth it for less money.
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
tristangun
Lugha inayolengwa: Kiingereza
just for 250 euros, it's not worth it for less money.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 8 Aprili 2008 01:25