Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - gayet güzel

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Chat

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
gayet güzel
Nakala
Tafsiri iliombwa na dew20
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

gayet güzel geliştirsin kendini...durmak yok soraya devam

Kichwa
keep on...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na merdogan
Lugha inayolengwa: Kiingereza

You can develop yourself very well... Don’t stop, keep asking.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 15 Aprili 2008 11:15





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

13 Aprili 2008 23:36

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi merdogan,

"...keep on to ask" doesn't sound well.
What do you mean?
Maybe it is: "keep asking"

14 Aprili 2008 08:04

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
thanks...

14 Aprili 2008 21:09

n4zli_xD
Idadi ya ujumbe: 1
Sen, kendini çok iyi geliştirebilirsin... Durdurma, sormayı tutma.