Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kigiriki - Η ζωή είναι ωÏαία, σαν μια όμοÏφη γυναίκα
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Expression - Sports
Kichwa
Η ζωή είναι ωÏαία, σαν μια όμοÏφη γυναίκα
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
ΔΗΜΗΤΡΗΣ86
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki
Η ζωή είναι ωÏαία, σαν μια όμοÏφη γυναίκα.
Maelezo kwa mfasiri
<edit> with small fonts <:edit> (04/06/francky thanks to galka)
Ilihaririwa mwisho na
User10
- 6 Aprili 2010 22:43
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
6 Aprili 2010 11:58
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hi dear experts in Greek!
Please, may I have a version in small fonts from this text? If I do it myself, I may forget some diacritics...
Thanks for the help!
CC:
User10
irini
reggina
6 Aprili 2010 14:55
galka
Idadi ya ujumbe: 567
You only need a little help
"Η ζωή είναι ωÏαία, σα μια όμοÏφη γυνάικα"
6 Aprili 2010 17:45
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thanks so much, dear galka!
6 Aprili 2010 20:23
Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Hi Francky!
Don't you release the Latin request?
6 Aprili 2010 22:25
galka
Idadi ya ujumbe: 567
A small, but important mistake - should be γυνα
ί
κα, αnd not γυν
ά
ικα, sorry Francky!
6 Aprili 2010 22:44
User10
Idadi ya ujumbe: 1173
7 Aprili 2010 00:20
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thanks User10!
No problem galka, User10 edited the text while I was gone!
Sorry Aneta, I forgot the text, it is now done!