Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kituruki - Muy Bien y Tu, hablas algun otro Idioma aparte...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKituruki

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Muy Bien y Tu, hablas algun otro Idioma aparte...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Dannaea
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

Muy Bien y Tu, hablas algun otro Idioma aparte del Turco? Por cierto Muy Bonito tu Pais hace 2 años estube ahi. Besos

Kichwa
Çok iyi ya sen, başka bir dili konuşuyormusun...
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kituruki

Çok iyi ya sen, Turkce'den başka bir dili konuşuyormusun? Neyse ülken çok güzel, iki yıl önce oradaydim. Öpücükler.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na FIGEN KIRCI - 22 Mei 2008 18:38





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

22 Mei 2008 16:31

FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
hi miss
'Çok iyi ya sen' is it mean
'(I'm) fine and you?'
'türkçe'DEN başka bir dili konuşuyormusun?'
'ülken çok güzeL'
hugs

22 Mei 2008 16:39

turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
Yes Figen I have translated '(I'm) fine and you?' as 'Çok iyi ya sen' is it correct?
Thank you