Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kijerumani-Kigiriki - komm zu mir

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijerumaniKifaransaKideniKigiriki

Category Thoughts - Love / Friendship

Kichwa
komm zu mir
Nakala
Tafsiri iliombwa na trob77
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani

hallo kleines ich wollte dir nur sagen ich liebe dich, ich liebe deine haare, ich liebe dein gesicht, ich liebe deinen körper, ich liebe es wie du dich bewegst, ich liebe wie du lachst, ich liebe wie du riechst, wie du sprichst ich liebe einfach alles an dir, süsse ich weiss es ist nicht gut aber ich will und liebe dich

Kichwa
Έλα μαζί μου
Tafsiri
Kigiriki

Ilitafsiriwa na sofibu
Lugha inayolengwa: Kigiriki

Γεια σου μικρό, ήθελα μόνο να σου πω ότι σ'αγαπώ, αγαπώ τα μαλλιά σου, αγαπώ το πρόσωπο σου, αγαπώ το κορμί σου, αγαπώ πώς κινείσαι, αγαπώ πώς γελάς, αγαπώ πώς μυρίζεις, πώς μιλάς, απλά αγαπώ τα πάντα πάνω σου, γλυκιά μου, ξέρω πως αυτό δεν είναι καλό, αλλά σε θέλω και σ'αγαπώ.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Mideia - 4 Julai 2008 11:25





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

30 Juni 2008 20:14

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
τα πάντα πάνω σου?

τα πάντα σου

1 Julai 2008 13:19

sofibu
Idadi ya ujumbe: 109
"τα πάντα σου" δεν μου κολλάει τόσο...τι θα λεγες για "τα πάντα σε σένα";

3 Julai 2008 17:44

Mideia
Idadi ya ujumbe: 949
Το λέμε αγαπώ τα πάντα πάνω σου, δεν είναι λάθος

CC: kafetzou

3 Julai 2008 20:52

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Εν τάξει, συγνώμη!