Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibulgeri-Kiingereza - Където и да отида по света,когото и да обичам,не...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibulgeriKiingereza

Category Sentence

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Където и да отида по света,когото и да обичам,не...
Nakala
Tafsiri iliombwa na realnainejna
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri

Където и да отида по света,когото и да обичам,не бих те забравила
Maelezo kwa mfasiri
американски диалект

Kichwa
Wherever I should go,
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na ViaLuminosa
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Wherever I should go, whoever I should love, I'd never forget you.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 24 Disemba 2009 09:32





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

23 Disemba 2009 10:44

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Via,
Is that "I'd" or "I'll"?

23 Disemba 2009 12:39

ViaLuminosa
Idadi ya ujumbe: 1116
Would. "I would never forget you".

23 Disemba 2009 12:42

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
OK