Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



20Tafsiri - Kiromania-Kiingereza - Dragă k

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKiingerezaKituruki

Category Thoughts - Love / Friendship

Kichwa
Dragă k
Nakala
Tafsiri iliombwa na iepurica
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

Dragă,
Din câte îmi amintesc trebuia să chiar fii prietenul meu ca să-mi trimiţi o asemenea cerere... Păi, ce să zic?!? Mă mai gândesc... :D Oricum, ştii unde mă găseşti!!! Chiar, cum ai ajuns la mine?!? Hm... :)) Şi, în plus, ai destui prieteni... :P

Kichwa
my dear
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na cenzyrra
Lugha inayolengwa: Kiingereza

my dear,
i think you should have been my friend to ask me something like that.. well, what can i say now? i'll be thinking about it.. anyway, you know where you can find me!! by the way, how did you reach me? hmmm...moreover..you have enough friends
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 27 Januari 2007 01:29





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

26 Januari 2007 07:12

iepurica
Idadi ya ujumbe: 2102
By the way, there is an entire lack of majuscules in that translation and besides, since when "you" is spelled "u" in a translation and not in a sms???