Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kigiriki - capoeira
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
capoeira
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Besouro
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
tenho a certeza que está a jogar numa roda lá no céu
Maelezo kwa mfasiri
Originally submitted with no accents:
tenho a certeza que esta a jogar numa roda la no ceu
Kichwa
ΚαποÎιÏα
Tafsiri
Kigiriki
Ilitafsiriwa na
irini
Lugha inayolengwa: Kigiriki
Είμαι σίγουÏος πως παίζεις σ' Îνα κÏκλο στον ουÏανό.
Maelezo kwa mfasiri
Με τις θεÏμÎÏ‚ ευχαÏιστίες μου στη Menininha και τον guilon.
ΚαποÎιÏα είναι Îνα βÏαζιλιάνικο παιχνίδι που παίζεται μÎσα σ' Îναν κÏκλο (Roda).
ΠαÏακάτω είναι η διεÏθυνση για το ελληνικό άÏθÏο της βικιπαιδείας.
Με το "στον ουÏανό" φυσικά εννοεί στον παÏάδεισο.
http://el.wikipedia.org/wiki/ΚαποÎιÏα
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
irini
- 16 Juni 2007 21:06