Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kijapani-Kiingereza - 得られる 熱情 的な

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijapaniKiingerezaKireno cha Kibrazili

Category Free writing

Kichwa
得られる 熱情 的な
Nakala
Tafsiri iliombwa na Ana3
Lugha ya kimaumbile: Kijapani

得られる 熱情 的な

Kichwa
obtainable passionate
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na IanMegill2
Lugha inayolengwa: Kiingereza

obtainable passionate
Maelezo kwa mfasiri
Romanization: erareru netsujo(u)-teki na

er-are-ru (obtain/get-possibility suffix-infinitive verb ending)

netsu (intense, lit: "fever")
jo (feeling, often "kindness" or "love")
teki (-like, i.e. "intense-feeling-like")
na (adjectival ending)

So I don't know what the noun is that these two adjectives refer to, and they don't even really seem to belong together, but that's what they mean...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 5 Septemba 2007 04:59