Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



57Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - The world knows much suffering

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKilatiniKiarabuKituruki

Category Poetry - Kids and teens

Kichwa
The world knows much suffering
Nakala
Tafsiri iliombwa na handyy
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

The world knows much suffering
But all over the world children are singing

Let us hope
That the sound of children in harmony
Will make the world a happier place

Listening to children singing
Shortens the distance between hearts
Maelezo kwa mfasiri
The Latin translation is meant for a new composition for children's choirs. It's more important that the Latin text is poetic and captures the meaning of the text than that it is a literal word-by-word translation.

Kichwa
dünya acı nedir iyi biliyor
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na handyy
Lugha inayolengwa: Kituruki

Dünya acı nedir iyi biliyor
Ama her yerde çocuklar şarkı söylüyor

Umut edelim
Çocukların ahenkli sesleri
Daha mutlu bir yer yapsın dünyayı

Dinlemek çocukların şarkılarını
Azaltacak kalpler arasındaki uzaklığı
Maelezo kwa mfasiri
ı focused on poetic mean rather than literal mean!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na serba - 19 Septemba 2007 16:47