Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiarabu - Só enquanto eu respirar vou me ...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Word
Kichwa
Só enquanto eu respirar vou me ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Thi_Bob
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Só enquanto eu respirar vou me lembrar de você.
Kichwa
أذكرك مع كل Ù†Ùس أتنÙسه
Tafsiri
Kiarabu
Ilitafsiriwa na
Ù…Øمود Ù…Øمد
Lugha inayolengwa: Kiarabu
أذكرك مع كل Ù†Ùس أتنÙسه
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
elmota
- 21 Oktoba 2007 06:05
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
6 Oktoba 2007 02:44
Thi_Bob
Idadi ya ujumbe: 2
preciso saber urgente se está tradução está correta...pois é para fazer uma tatuagem...por favor...aguardo resposta o mais rápido possÃvel !
obrigado.
6 Oktoba 2007 03:13
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Ela será validada quando um "expert" julgá-la correta.
6 Oktoba 2007 06:40
Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
we should set on a poll "
urgent
tatoos"
6 Oktoba 2007 10:25
elmota
Idadi ya ujumbe: 744
the arabic does not match the english, so im bewildered :s