Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 12721 - 12740 kutokana na 105991
<< Awali••••• 137 •••• 537 ••• 617 •• 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 •• 657 ••• 737 •••• 1137 ••••• 3137 ••••••Inayofuata >>
146
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kijerumani Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen
Nachdem sich der Europäischen Referenzrahmen als anerkanntes Bezugssystem für Fremdsprachen in Europa etabliert hat,können wir für Hauptkurs nun eine noch genauere Niveaubestimmung vornehmen.

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Avrupa Referans Çerçevesi
86
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kijerumani Was bleibt von der DDR 20 Jahre nach ihrem Ende...
Was bleibt von der DDR 20 Jahre nach ihrem Ende ?Für die Mode gibt es eine Antwort.DDR lebt weiter-als Dekoration

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki DoÄŸu Almanya
185
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kirusi Я очень расстроена из-за твоей болезни. Я...
Я очень расстроена из-за твоей болезни. Я желаю тебе с мужеством перенести операцию и вернуться к обычной жизни. Я буду за тебя молиться. Желаю тебе крепкого здоровья, хорошего настроения и всего наилучшего."I love you!" Лариса.
To translator : Please do not translate what's between quotation marks, thank you.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I'm very concerned about you illness.
Kifini Olen erittäin masentunut...
16
Lugha ya kimaumbile
Kiswidi Bara kör. Blås på.
Bara kör.
Blås på.

Tafsiri zilizokamilika
Kifini Aja vaan. Puhalla menemään.
479
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Nos règles de soumission de textes doivent être respectées obligatoirement
Bonjour, avant de soumettre un texte à traduction, ou de traduire un tel texte, s'il vous plaît veuillez prendre connaissance de [link=] [b]nos règles de soumission de textes[/b] [/link], car elles prévalent ici.

Car à partir de maintenant, nous ne dirons plus ni aux demandeurs, ni aux traducteurs pourquoi leurs demandes ou leurs traductions ont été rejetées et/ou enlevées.

[b]Les demandes qui seront soumises en ignorant ces règles seront supprimées sans autre explication que celles figurant au lien ci-dessus, et il en ira de même pour les traductions faites à partir de textes qui contreviennent à ces règles :[/b]
This warning is to be placed in all the forum areas, on all the interfaces of the site.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza There is an obligation to strictly respect our text submission rules
Kiromania Regulile noastre de introducere a unui text trebuie respectate obligatoriu
Kikatalani Les nostres regles de presentació de textos s'han de respectar obligatòriament
Kiholanzi De regels voor vertalingen op deze website
Kireno As nossas regras de submissão de textos devem ser respeitadas obrigatoriamente
Kibulgeri Задължение за стриктно спазване на правилата за заявка
Kijerumani Unsere Regeln zum Vorlegen von Texten müssen unbedingt eingehalten werden
Kireno cha Kibrazili Nossas regras de submissão de textos devem ser obrigatoriamente respeitada
Kirusi Наши правила подачи запроса обязательно должны соблюдаться
Kiitaliano Le nostre regole di immissione testi devono essere obbligatoriamente rispettate
Kihispania Nuestras reglas de sumisión de textos deben ser respetadas obligatoriamente
Kiswidi Det är en skyldighet att respektera våra regler för framställan.
Kiyahudi כללים מחייבים להגשת טקסטים לתרגום
Kideni afvisning
Kinorwe ..før en tekst sendes inn for
Kigiriki Οι κανόνες μας για την υποβολή κειμένων πρέπει να γίνονται απόλυτα σεβαστοί.
Kituruki Çeviri için geçerli
Kipolishi Witaj! Prosimy przed umieszczeniem tekstu ...
Kisabia Naša pravila podnošenja tekstova za prevod se moraju strogo poštovati
Kialbeni Regullat për të bërë një kërkesë për përkthim, duhet patjetër të respektohen
Kiarabu يوجد هناك التزاما صارما لاحترام قواعدنا في تقديم النّصوص
Kichina kilichorahisishwa 您有责任严格遵守我们的文本提交规则
Kifini Tekstiä käännettäväksi jätettäessä on sitouduttava noudattamaan määrättyjä sääntöjä
Kihangeri A kérelemre vonatkozó szabályaink betartása kötelezõ
Kilithuania Mūsų nustatytos tekstų taisyklės turi būti vykdomos
Kikorasia Imate obavezu strogo poštovati naša pravila o predavanju tekstova
Kiajemi رعایت ضوابط ارسال متن ما کاملاً الزامی است
Kibsonia Obaveza je strogo poštivati naša pravila o prevođenju
22
Lugha ya kimaumbile
Kijerumani Hast du meinen Bruder gesehen?
Hast du meinen Bruder gesehen?

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Erkek kardeşimi gördün mü?
92
Lugha ya kimaumbile
Kipolishi TyleWszędzie dobrze i źle po połowie-Idź w świat...
Wszędzie dobrze i źle po połowie-Idź w świat gdzie chcesz-Rób co umiesz,jak wiesz-Lecz jak kochać się-to we Lwowie.
Canzone degli anni 30,perciò alcune parole potrebbero essere in disuso.
Preferirei la traduzione in Italiano altrimenti come lingua di transizione Inglese (INGHILTERRA E USA), francese (FRANCIA), spagnolo (SPAGNA). Grazie di cuore

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Partout, entre le bien et le mal
Kiitaliano Ovunque, tra il bene e il male
Kihispania En todas partes, el bien y el mal
Kiingereza There is half good and half bad everywhere...
192
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kijerumani Wer bist du ich kenne dich nicht lass mich in...
Wer bist du ich kenne dich nicht lass mich in Ruhe
Meine Schwester hat dich die gansen Monate verarscht ich war im Krankenhaus was wilst du von mir ich kenne dich nich und ich liebe dich und ich habe dir das nie geschrieben und jetzt lass mich in ruhe

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Sen kimsin?
26
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kifaransa Je crois avoir compris le message.
Je crois avoir compris le message.

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili entendo
52
10Lugha ya kimaumbile10
Kituruki Gelmez Dediğimiz Zamanların Sırasıda Zamanların Sırasıda Zamanla Gelmedi Mi Sanki?
Gelmez dediğimiz zamanların sırası da zamanla gelmedi mi sanki?
Tamamıyla oldugu gibi çevrilsin..
Benim kendi sözüm bu. Yani elbet beklediğimiz zamanlarda birgün elbet gelecektir anlamında yazdım..

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Fate
Kifaransa Le destin
Kiitaliano Sicuramente...
Kijerumani Als ob für die Zeiten, die wir kommen nicht gesagt haben, sind sie nicht an die Reihe gekommen?
102
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili Eu sou um poderoso centro de força e ...
Eu sou um poderoso centro de força e luz irradiando em todas as direções.
Eu sou a luz de Deus que nunca falha.
Eu sou Luz"

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Asla bozulmadığı Tanrı'nın ışığıyım. Ben...
Kigiriki Εγώ είμαι το Φως.
Kilatini Potens origo firmitatis sum ...
Kiafrikana krag en lig
Kiyahudi אני אור
614
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa La Commission Européenne vient d'autoriser la...
La Commission Européenne vient d'autoriser la culture d'organismes génétiquement modifiés (OGM) dans l'Union Européenne pour la première fois depuis 12 ans!

Cédant au lobby pro-OGM, la commission a ignoré l'avis de 60% des Européens qui estiment que nous devons d'abord établir les faits avant de cultiver des plantes qui pourraient menacer notre santé et notre environnement.

Une nouvelle initiative permet à 1 million de citoyens européens de présenter officiellement des propositions de loi à la Commission Européenne. Rassemblons un million de voix pour demander un moratoire sur les plantes OGM jusqu'à ce que la recherche soit menée à terme. Cet appel sera remis au Président de la Commission Européenne Barroso. Signez la pétition et faites suivre ce message à vos amis et vos proches:
http://www.avaaz.org/fr/eu_health_and_biodiversity/?vl

British English

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano La commissione europea ha appena autorizzato la..
Kiingereza petition
Kiromania Comisia Europeană tocmai a autorizat...
Kihispania La Comisión Europea...
Kiholanzi petitie
Kideni Europa-Kommissionen har netop godkendt...
Kikatalani La Comissió Europea acaba d'autoritzar el...
Kireno A Comissão Europeia acaba de autorizar...
Kipolishi Komisja Europejska właśnie zatwierdziła ...
Kijerumani Die Europäische Kommission hat gerade den Anbau ...
Kifini Kansalaisaloite
Kiswidi Namninsamling
Kigiriki ΟΧΙ στα μεταλλαγμένα!!!
107
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Bonjour, Merci de bien vouloir nous faire...
Bonjour,

Merci de bien vouloir nous faire parvenir ses échantillons par la poste afin de réduire les frais de transport.

Cordialement,
Utiliser l'anglais britannique des affaires.

Merci

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Thank you for sending us the samples...
77
Lugha ya kimaumbile
Kipolishi Piosenka Lwowie
Przed ratuszową bramą-Siedzą kamienne lwy-Wiedzą, że zawsze tak samo-Marzy młodość i kwitną bzy.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza In front of the town hall door...
Kifaransa La chanson de Lviv
Kiitaliano Davanti alla porta del municipio...
Kihispania En frente de la puerta del ayuntamiento
202
Lugha ya kimaumbile
Kihispania Si transcurrido este plazo no se ...
Si transcurrido este plazo no se presenta dicha documentación, su expediente quedaría archivado, sin prejuicio de que usted inste nueva solicitud posteriormente acompañando la respectiva documentación, siempre que su derecho no hubiera prescrito.

Tafsiri zilizokamilika
Kiromania Prezentare documentaţie
<< Awali••••• 137 •••• 537 ••• 617 •• 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 •• 657 ••• 737 •••• 1137 ••••• 3137 ••••••Inayofuata >>