Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kiingereza - Bonjour, Merci de bien vouloir nous faire...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiingereza

Category Letter / Email - Business / Jobs

Kichwa
Bonjour, Merci de bien vouloir nous faire...
Nakala
Tafsiri iliombwa na XeroXControl
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Bonjour,

Merci de bien vouloir nous faire parvenir ses échantillons par la poste afin de réduire les frais de transport.

Cordialement,
Maelezo kwa mfasiri
Utiliser l'anglais britannique des affaires.

Merci

Kichwa
Thank you for sending us the samples...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Tzicu-Sem
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Hello,

Thank you for sending us the samples by mail in order to reduce the transportation costs.

With regards,
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 17 Aprili 2010 14:55





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

17 Aprili 2010 14:41

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
The "yours truly" to me it doesn't look like British English business language. It would be better a more formal version: cordially, (best) regards ect.

17 Aprili 2010 14:47

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
and "via/by post (or mail, not both I guess)" ^_^