Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kituruki - Eu sou um poderoso centro de força e ...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
Eu sou um poderoso centro de força e ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Erica Meixedo Chiarelli
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Eu sou um poderoso centro de força e luz irradiando em todas as direções.
Eu sou a luz de Deus que nunca falha.
Eu sou Luz"
Kichwa
Asla bozulmadığı Tanrı'nın ışığıyım. Ben...
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kituruki
Ben, kuvvetli bir gücün merkeziyim, her yöne yayılan bir ışığım.
Ben Tanrı'nın asla sonmeyen ışığıyım.
Ben ışığım.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
FIGEN KIRCI
- 19 Mechi 2009 19:52
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
16 Mechi 2009 13:05
FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
hi, miss! I need a bridge for this one, could you send it to me, please
16 Mechi 2009 13:12
turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
Here it goes dear Figen,
I'm a powerful center of strength, a light radiating in all directions.
I'm the light of God which never fails.
I'm the Light.
16 Mechi 2009 13:37
FIGEN KIRCI
Idadi ya ujumbe: 2543
thanks a lot,miss!
as I guessed, this one is a bit tricky one..he he
that's why, I did not open the pool, yet!
here goes the translation,dear:
'Ben, kuvvetli bir gücün merkeziyim, her yöne yayılan bir ışığım.
Ben, Tanrı'nın asla sonmeyen ışığıyım.
Ben ışığım'
16 Mechi 2009 13:41
turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
Thank you Figen, all edits done.