Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 10521 - 10540 arası sonuçlar
<< Önceki••••• 27 •••• 427 ••• 507 •• 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 •• 547 ••• 627 •••• 1027 ••••• 3027 ••••••Sonraki >>
20
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İsveççe Hej, hur mÃ¥r du, hjärtat?
Hej, hur mår du, hjärtat?
Originalrequest before edits: "hej hur mår du hjärtat" /pias 100524.

Tamamlanan çeviriler
Sırpça Kako si ti srce?
Boşnakca hej
40
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca Chi vive senza follia non è cosi saggio come...
Chi vive senza follia non è cosi saggio come crede

Tamamlanan çeviriler
Bulgarca поговорка
194
92Kaynak dil92
İngilizce dialog and interfaith
applaud the good for their goodness; appreciate those who have believing hearts; be kind to the believers. Approach unbelievers so gently that their envy and hatred would melt away. Like a Messiah, revive people with your breath.
bokmål

Tamamlanan çeviriler
Norveççe Dialog og fellesskap
Fince Kiitä hyviä heidän hyvyydestään...
79
Kaynak dil
İngilizce text of my tattoo
God offered me a few brothers that I love.
But I have one real sister, that I love the most.
It's for my tattoo

Edit: i -> I

Tamamlanan çeviriler
Romence Dumnezeu mi-a oferit câțiva frați pe care îi iubesc.
Latince Deus fratres aliquos mihi dedit
Yunanca αδελφική αγάπη
40
Kaynak dil
İtalyanca buongiorno,mi mostra perfavore il biglietto?grazie
buongiorno,mi mostra perfavore il biglietto?grazie
in ebraico

Tamamlanan çeviriler
İbranice את החשבון בבקשה
40
Kaynak dil
İngilizce Touch the Left and Right boxes to select images!
Touch the Left and Right boxes to select images!
This text is for a mobile phone application with a touch screen. The boxes are literally pictures of boxes.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Toca las cajas
Portekizce Toca
Almanca Berühren Sie die linken und rechten Kästchen um die Bilder auszuwählen!
27
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Bekle koçum bekle... gorecen sen
Bekle koçum bekle... gorecen sen
Credo sia turco, è una persona che non conosco personalmente, fa parte di un gioco online che frequento, più che altro mi interesserebbe sapere se è un insulto o no, in caso affermativo invito ad inviarmi la traduzione anche tramite email se pubblicamente, giustamente, non la si vuole proporre.
Grazie

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Wait
İtalyanca Aspetta ragazzo robusto...
Almanca Wart mal
389
22Kaynak dil22
Türkçe ne yapsam ne etsem olmuyor, sonunda etsem etsem...
ne yapsam ne etsem olmuyor, sonunda etsem etsem kendime ediyorum yapamıyorum bir türlü sen benim için yazılmışsın diyorum veya ben senin için yazılmısım. Müzik dinliyorum aradaki bir cümle veya kelime yada sarkı daki hikaye bana seni anımsatıyor: dizi izliyorum dizideki ask hikayesi seni bana hatırlatıyor, sarkı çalıyor insanlar göz yaşı döküyor ben de sanki dizinin içindeki bahtsız kahramanlardan biriymisim gibi baslıyorum yavaştan hayallere ve göz yaşı dökmeye.
Bitte in deutsch Ãœbersetzen.Es ist ein Liebesbrief leider verstehe ich den kompletten Text nicht. Danke !

Tamamlanan çeviriler
Almanca Was ich auch mache....
68
12Kaynak dil12
Türkçe Biliyorum bana kizginsin haklisinda cezem neyse...
Biliyorum bana kizginsin haklisinda cezem neyse Çekerim yeterki sen üzme kendini.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce forgive
İspanyolca Perdón
55
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Macarca Lányom, ha majd tudsz, csörgess meg! Akarok veled...
Lányom, ha majd tudsz, csörgess meg! Akarok veled beszélni. Puszi!
Before edit: "Lánjom hamajd tudsz csörgesmeg akarok veled beszélni puszi."

Tamamlanan çeviriler
İsveççe Älskling, ring mig när du kan! Jag vill prata med dig. Puss!
Lehçe Kochanie, zadzwoÅ„ do mnie kiedy
22
Kaynak dil
İngilizce make everything worthwhile
make everything worthwhile
make everything you do or did worthy without feeling regrets or hesatations later on

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Rendi ogni cosa tale da valerne la pena.
50
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Sempre carregarei a gratidão eterna.Serei...
Sempre carregarei a gratidão eterna. Serei eternamente grato.

Tamamlanan çeviriler
Latince Gratiam aeternam semper tibi agebo.
23
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca Ευχαριστώ πολύ, να είσαι καλά.
Ευχαριστώ πολύ, να είσαι καλά.
b.e. "eyxaristw poli na se kala"

Tamamlanan çeviriler
Bulgarca Много благодаря, бъди добре.
29
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce live your life or die regreting it.
live your life or die regreting it.
Bruges til tattoo

Tamamlanan çeviriler
Latince Vitam tuam age pigensve morere.
62
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca sono stato molto fortunato a conoscerti!!...
sono stato molto fortunato a conoscerti!!
per me sei sempre bella ricordalo

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca ¡Fui muy afortunado de conocerte!
12
Kaynak dil
Yunanca Τώρα τι κάνουμε;
Τώρα τι κάνουμε;
Before edit: twra ti kanoume???

Tamamlanan çeviriler
İngilizce What do we do now ?
40
Kaynak dil
Danca Jeg prøver at lære sproget. Men er ikke så god...
Jeg prøver at lære sproget så godt jeg kan søde :)

Tamamlanan çeviriler
Faroe dili Eg royni at læra málið so gott sum eg kan.
25
Kaynak dil
Norveççe God morgen. Har du sovet godt?
God morgen. Har du sovet godt?

Tamamlanan çeviriler
Faroe dili Goðan morgun.
39
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Danca Jeg har fødselsdag idag og jeg bliver fjorten år
Jeg har fødselsdag idag og jeg bliver fjorten år
Jeg har fødselsdag idag og jeg bliver fjorten år

Tamamlanan çeviriler
Faroe dili Føðingardagur
78
Kaynak dil
Danca I hånden bærer jeg livet At leve er ikke nok....
I hånden bærer jeg livet

At leve er ikke nok. Solskin, frihed og en lille blomst må man have
Formålet er at få en tatovering med disse to sætninger.
Den sidste sætning er et citat af H.C. Andersen.

Oversættelse til grønlandsk også

Tamamlanan çeviriler
Latince Vitam in manu mea veho.
Eski Yunanca Ἐγὼ τὴν ζωὴν ἐν χειρὶ φέρω.
<< Önceki••••• 27 •••• 427 ••• 507 •• 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 •• 547 ••• 627 •••• 1027 ••••• 3027 ••••••Sonraki >>