Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Bekle koçum bekle... gorecen sen

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceİtalyancaAlmanca

Kategori Serbest yazı

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Bekle koçum bekle... gorecen sen
Metin
Öneri M0rF3uS
Kaynak dil: Türkçe

Bekle koçum bekle... gorecen sen
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Credo sia turco, è una persona che non conosco personalmente, fa parte di un gioco online che frequento, più che altro mi interesserebbe sapere se è un insulto o no, in caso affermativo invito ad inviarmi la traduzione anche tramite email se pubblicamente, giustamente, non la si vuole proporre.
Grazie

Başlık
Wait
Tercüme
İngilizce

Çeviri merdogan
Hedef dil: İngilizce

Wait my sturdy guy wait... You will see.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 8 Temmuz 2008 12:43





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Temmuz 2008 14:54

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
sturdy?
That's an adjective, it needs a noun after it, something like: "sturdy guy".

7 Temmuz 2008 18:21

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
thanks...