Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi ÅŸeytan...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceFransızca

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi şeytan...
Metin
Öneri ozyy
Kaynak dil: Türkçe

" Nefrete sevgiden daha çok güvenirim " dedi şeytan , " çünkü nefretin sahtesi olmaz "

Başlık
"i trust hate more than love",said the evil...
Tercüme
İngilizce

Çeviri sunanesi
Hedef dil: İngilizce

"I trust hate more than love",said Evil,"because there is not any fake hate."
En son dramati tarafından onaylandı - 13 Aralık 2007 20:50