ترجمه - ترکی-انگلیسی - Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi ÅŸeytan...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi ÅŸeytan... | متن ozyy پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: ترکی
" Nefrete sevgiden daha çok güvenirim " dedi şeytan , " çünkü nefretin sahtesi olmaz " |
|
| "i trust hate more than love",said the evil... | | زبان مقصد: انگلیسی
"I trust hate more than love",said Evil,"because there is not any fake hate." |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 13 دسامبر 2007 20:50
|