Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi ÅŸeytan...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsFrancès

Categoria Vida quotidiana - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Nefrete sevgiden daha çok güvenirim dedi şeytan...
Text
Enviat per ozyy
Idioma orígen: Turc

" Nefrete sevgiden daha çok güvenirim " dedi şeytan , " çünkü nefretin sahtesi olmaz "

Títol
"i trust hate more than love",said the evil...
Traducció
Anglès

Traduït per sunanesi
Idioma destí: Anglès

"I trust hate more than love",said Evil,"because there is not any fake hate."
Darrera validació o edició per dramati - 13 Desembre 2007 20:50