Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



442Tercüme - İtalyanca-Fransızca - Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizceRomenceYunancaİspanyolcaBrezilya PortekizcesiSırpçaArnavutçaArapçaTürkçeAlmancaLehçeİsveççeBoşnakcaFransızcaPortekizceDancaHollandacaUkraynacaKatalancaLatinceBulgarcaNorveççeFinceMacarcaBasit Çince

Kategori Serbest yazı

Başlık
Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Metin
Öneri shahd
Kaynak dil: İtalyanca

Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
messaggio romantico

Başlık
Aucun crépuscule n'éclipse la splendeur
Tercüme
Fransızca

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Fransızca

Aucun coucher de soleil ne surpasse la splendeur de ton visage, aucune étoile ne brille plus que tes yeux, aucune lune n'aura jamais ton charme mystérieux et jamais le soleil ne resplendira plus que toi.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 27 Aralık 2007 13:42