Tercüme - Türkçe-Rusça - dilinizi bilmiyorum ama öğrenmek için çalışıyorum...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | dilinizi bilmiyorum ama öğrenmek için çalışıyorum... | | Kaynak dil: Türkçe
dilinizi bilmiyorum ama öğrenmek için çalışıyorum umarım arkdaşlığımız sürer |
|
| Я не знаю ваш Ñзык | TercümeRusça Çeviri smr | Hedef dil: Rusça
Я не знаю ваш Ñзык, но ÑтараюÑÑŒ изучить, надеюÑÑŒ что наша дружба продлитÑÑ. |
|
En son RainnSaw tarafından onaylandı - 12 Şubat 2008 22:28
Son Gönderilen | | | | | 7 Ocak 2008 10:01 | | | asında anlam doÄŸru gramer yanlış.ya neznayu vaÅŸego yazıka,no starayus izuçit.nadeyus,çto naÅŸa drujba budet pradaljatsa |
|
|