Vertaling - Turks-Russisch - dilinizi bilmiyorum ama öğrenmek için çalışıyorum...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Zin - Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | dilinizi bilmiyorum ama öğrenmek için çalışıyorum... | | Uitgangs-taal: Turks
dilinizi bilmiyorum ama öğrenmek için çalışıyorum umarım arkdaşlığımız sürer |
|
| Я не знаю ваш Ñзык | VertalingRussisch Vertaald door smr | Doel-taal: Russisch
Я не знаю ваш Ñзык, но ÑтараюÑÑŒ изучить, надеюÑÑŒ что наша дружба продлитÑÑ. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door RainnSaw - 12 februari 2008 22:28
Laatste bericht | | | | | 7 januari 2008 10:01 | | | asında anlam doğru gramer yanlış.ya neznayu vaşego yazıka,no starayus izuçit.nadeyus,çto naşa drujba budet pradaljatsa |
|
|