الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-روسيّ - dilinizi bilmiyorum ama öğrenmek için çalışıyorum...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة - حب/ صداقة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
dilinizi bilmiyorum ama öğrenmek için çalışıyorum...
نص
إقترحت من طرف
keremce
لغة مصدر: تركي
dilinizi bilmiyorum ama öğrenmek için çalışıyorum umarım arkdaşlığımız sürer
عنوان
Я не знаю ваш Ñзык
ترجمة
روسيّ
ترجمت من طرف
smr
لغة الهدف: روسيّ
Я не знаю ваш Ñзык, но ÑтараюÑÑŒ изучить, надеюÑÑŒ что наша дружба продлитÑÑ.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
RainnSaw
- 12 شباط 2008 22:28
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
7 كانون الثاني 2008 10:01
nataliacebi
عدد الرسائل: 12
asında anlam doğru gramer yanlış.ya neznayu vaşego yazıka,no starayus izuçit.nadeyus,çto naşa drujba budet pradaljatsa