Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-İtalyanca - Chiar dacă nu pot să-Å£i dau un mărÅ£isor mă...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Romenceİtalyanca

Kategori Dusunceler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Chiar dacă nu pot să-ţi dau un mărţisor mă...
Metin
Öneri grelad50
Kaynak dil: Romence

Chiar dacă nu pot să-ţi dau un mărţisor, mă gandesc mereu la tine. Pa!!!!!!
Abia aştept să fim împreună.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Before edits> Chiar dacă nu pot să ţi dau un mărţişor mă gândesc mereu la voi. pa!!!Abia aştept să fim împreună." <Freya>

Başlık
Anche se non posso darti un piccolo gingillo, ti ..
Tercüme
İtalyanca

Çeviri raykogueorguiev
Hedef dil: İtalyanca

Anche se non posso darti un piccolo gingillo, ti penso sempre. Ciao!!!!!!
Non vedo l'ora che stiamo insieme.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
mărţisor - piccolo gingillo che si regala alle donne il primo marzo. In Italia non c'è questa tradizione.
En son zizza tarafından onaylandı - 4 Mart 2008 13:51