Vertaling - Roemeens-Italiaans - Chiar dacă nu pot să-ţi dau un mărţisor mă...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Gedachten Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Chiar dacă nu pot să-ţi dau un mărţisor mă... | | Uitgangs-taal: Roemeens
Chiar dacă nu pot să-ţi dau un mărţisor, mă gandesc mereu la tine. Pa!!!!!! Abia aştept să fim împreună. | Details voor de vertaling | <Before edits> Chiar dacă nu pot să ţi dau un mărţişor mă gândesc mereu la voi. pa!!!Abia aştept să fim împreună." <Freya> |
|
| Anche se non posso darti un piccolo gingillo, ti .. | | Doel-taal: Italiaans
Anche se non posso darti un piccolo gingillo, ti penso sempre. Ciao!!!!!! Non vedo l'ora che stiamo insieme. | Details voor de vertaling | mărţisor - piccolo gingillo che si regala alle donne il primo marzo. In Italia non c'è questa tradizione. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door zizza - 4 maart 2008 13:51
|