Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arapça-Brezilya Portekizcesi - هاي كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaFransızcaBrezilya PortekizcesiİspanyolcaİtalyancaİbraniceAlmancaİngilizceTürkçe

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
هاي كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...
Metin
Öneri Aritazar
Kaynak dil: Arapça

هاي
كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من بيت لحم
حابب احكي معيك باي

Başlık
Olá. Como vai você?
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Olá. Como vai você? Onde você mora? Sou a vizinha do Esaid Zarzar de Belém. Gostaria de falar com você. Tchau.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridged by Nadjet:
Hi
How are you? where do you live? I am the neibourgh of Esaid Zarzar from Bethlehem.
I would like to talk to you. bye
En son goncin tarafından onaylandı - 19 Mart 2008 11:49