Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Latince - Gratefulness

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFinceLatince

Başlık
Gratefulness
Kaynak dil: İngilizce

Thank you, Sonata Arctica, for having come. The best band of all eternity. Brazil loves you, always remember this, and continue to play as you play. You are the best ones. Long life to the Finnish Metal. Sonata Arctica forever!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This is a gratefulness that I'm making to the band Sonata Arctica for having come to Brazil.

Başlık
Vobis Gratias
Tercüme
Latince

Çeviri tarinoidenkertoja
Hedef dil: Latince

Vobis gratias Sonata Arctica, quippe huc venistis. Estis optimus grex omnium temporum. Brasilis vos amat, semper hoc reminiscimini et continuate canere ceu cecinistis..Estis optimi. Grex Metallus Finnicus habeat Longam vitam. In perpetuum Sonata Arctica.

En son jufie20 tarafından onaylandı - 7 Ekim 2008 17:43