Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Fransızca - Pensée lyrique sur le laurier

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİngilizce

Kategori Şiir

Başlık
Pensée lyrique sur le laurier
Çevrilecek olan metin
Öneri Myrddin
Kaynak dil: Fransızca

Le laurier est l'apanage des héros et distille toujours son parfum discret dans l'obscurité du monde.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Traduction voulue : gaélique d'Irlande

"apanage" est à prendre ici au sens figuré, à savoir une caractéristique propre.
"laurier" concerne la plante en général, celle que l'on pose sur la tête des lauréats... Pour un sens plus large, et en cas de traductions différentes suivant les espèces, privilégier le "laurier sauce".

Merci !
11 Nisan 2008 12:34