Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Prancūzų - Pensée lyrique sur le laurier

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglų

Kategorija Poetinė kūryba

Pavadinimas
Pensée lyrique sur le laurier
Tekstas vertimui
Pateikta Myrddin
Originalo kalba: Prancūzų

Le laurier est l'apanage des héros et distille toujours son parfum discret dans l'obscurité du monde.
Pastabos apie vertimą
Traduction voulue : gaélique d'Irlande

"apanage" est à prendre ici au sens figuré, à savoir une caractéristique propre.
"laurier" concerne la plante en général, celle que l'on pose sur la tête des lauréats... Pour un sens plus large, et en cas de traductions différentes suivant les espèces, privilégier le "laurier sauce".

Merci !
11 balandis 2008 12:34