Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Portekizce-Latince - Pai, filho e EspÃrito Santo.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
Pai, filho e EspÃrito Santo.
Metin
Öneri
Gleice Lara
Kaynak dil: Portekizce
Pai, filho e EspÃrito Santo.
Başlık
Pater, Filius et Spiritus Sanctus
Tercüme
Latince
Çeviri
ellasevia
Hedef dil: Latince
Pater, Filius et Spiritus Sanctus
En son
Cammello
tarafından onaylandı - 15 Mayıs 2008 10:01
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
19 Nisan 2008 04:13
casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Wouldn't Pai be "Pater"?
19 Nisan 2008 04:14
ellasevia
Mesaj Sayısı: 145
Oh yes, you're right.