Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İbranice - viva o dia de hoje.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceLatinceArapçaİbraniceİspanyolcaBulgarcaTürkçeFarsçaİrlandaca

Kategori Cumle - Gunluk hayat

Başlık
viva o dia de hoje.
Metin
Öneri rubina
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

viva o dia de hoje.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
a mesma frase em latim

Başlık
חיה את היום.
Tercüme
İbranice

Çeviri beky4kr
Hedef dil: İbranice

חיה את היום.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
There's a similar more common saying in Hebrew:
חיה את הרגע
which means: "live the present moment"
En son milkman tarafından onaylandı - 26 Mayıs 2008 18:13