Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Türkçe - jo peace kein peil wo ich bin vill in Malibu...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaTürkçe

Kategori Gunluk hayat

Başlık
jo peace kein peil wo ich bin vill in Malibu...
Metin
Öneri german-lover
Kaynak dil: Almanca

jo peace kein peil wo ich bin vill in Malibu beache

vill lieg ich aber auch in Hawai in der Hängematte^^

kann aber auch sein das ich zuhause bin

vom tennis zurück!
müde!

Başlık
jo peace bilmiyorum nerdeyim belki malibuda...
Tercüme
Türkçe

Çeviri T_girl
Hedef dil: Türkçe

jo peace bilmiyorum nerdeyim belki malibuda kumsalinda ama belkide hawaida bir salanan yatagin üstünde^^ ama belkide tennisden sonra eve gelmisimdir! uykum var!
En son canaydemir tarafından onaylandı - 30 Mayıs 2008 08:12





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

28 Mayıs 2008 08:18

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
will = istemek
sallanan yatak= hamak
peil = kestirmek (nerede olduÄŸumu kestiremiyorum)
müde = yorgunum
Malibu'da
Hawai'de
belkide evdeyimdir..
Tenisten gelmiÅŸimdir.

30 Mayıs 2008 09:34

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
Jo Peace, nerdeyim kestiremiyorum, Malibu'nun kumsalında ama belkide Havai'de bir hamakta olmak istiyorum,
ancak belki de evdeyimdir,
tenisten gelmiÅŸimdir!
yorgunum!


30 Mayıs 2008 23:27

german-lover
Mesaj Sayısı: 2
jo peacenin bir anlamı yok mu?