Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İtalyanca - In fact anyone can be a victim...younger...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİtalyanca

Kategori Cumle - Haberler / Güncel olaylar

Başlık
In fact anyone can be a victim...younger...
Metin
Öneri nb2000ab
Kaynak dil: İngilizce

In fact anyone can be a victim...younger Canadians, including people 18 to 29 years of age, are highly susceptible to being victimized by mass marketing fraud operators, as are Canadians 30 to 44 years of age, reinforcing the fact that seniors are not disproportionalely targeted by fraud artists in the country.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This sentence is from an article, How to avoid being a victim of fraud.

Başlık
Di fatto chiunque può essere una vittima
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Sah
Hedef dil: İtalyanca

Di fatto chiunque può essere una vittima...i giovani Canadesi, in un'età compresa tra i 18 e i 29 anni di età, sono altamente suscettibili all'idea di diventare vittime degli operatori delle frodi del marketing, come lo sono i Canadesi tra i 30 e i 40 anni confermando il fatto che i più anziani non sono il bersaglio sproporzionato degli artisti della frode nel paese.
En son ali84 tarafından onaylandı - 30 Ağustos 2008 14:04