Tercüme - Fransızca-Romence - Je t'ai envoyé un MMS. Pour le visualiser va sur...Şu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta - Bilgisayarlar / Internet  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Je t'ai envoyé un MMS. Pour le visualiser va sur... | |
Je t'ai envoyé un MMS. Pour le visualiser va sur vodafone.it dans les 5 jours, selectionne la fonction MMS et insére le code personnel FORMICA13 |
|
| Ţi-am trimis un MMS. Ca să îl poţi vedea pe ... | | Hedef dil: Romence
Å¢i-am trimis un MMS. Ca să îl poÅ£i vedea intră pe Vodafone.it în decursul a 5 zile, selectează funcÅ£ia MMS ÅŸi introdu condul personal FORMICA13. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | <edit> "Ca să îl poÅ£i vedea pe Vodafone" with "Ca să îl poÅ£i vedea intră pe Vodafone"</edit> (10/08/francky on an azitrad's notification) |
|
En son azitrad tarafından onaylandı - 8 Ekim 2008 11:36
Son Gönderilen | | | | | 8 Ekim 2008 11:10 | | |
Ca să îl poţi vedea, intră pe.....
 | | | 8 Ekim 2008 11:26 | | | | | | 8 Ekim 2008 11:49 | | |  Upss, sorry! |
|
|